segunda-feira, 31 de março de 2008

Salmos (019)



Salmo de Dabide. Pa l mais grande cantador.

Ls cielos bózian la glória de Dius
i l firmamento anúnia la obra de sues manos.
Un die passa al outro esta mensaige
i ua nuite amostra sue sabedorie a la outra.

Nun hai lhéngua nien palabras
adonde nun s'ouba la sue boç.
L sou retombo ressonou por to la tierra
i sue palabra até la fin de l mundo.
Pa l sol fizo, bien alhá riba, ua tienda.
El ye cumo un moço que sal de sue cama,
cuntenta-se cumo l heiroi para correr l sou camino.
Nua punta de l cielo ye sue salida,
i an sou camino bai até la outra punta,
i nada se sconde de sue calentura.

La lei de l Senhor ye perfeita, i recunforta l'alma,
l teçtemunho de l Senhor ye fiél,
i dá sabedorie als que son simpres.
Ls mandamientos de l Senhor son retos
i cunténtan l coraçon,
ls mandamientos de l Senhor son claros
i alhúmbran l coraçon.
L temor de l Senhor ye lhimpo, queda para siempre.
Ls juízos de l Senhor son berdade
juntos i anteiros eilhes son justos.
Son mais deseables que l ouro, do que l ouro mais fino;
son mais doces do que l miel, l puro miel de ls trebos.
Tamien l tou serbo fui anstruído por eilhes,
i cumpri-los trai un grande porbeito.

Quien poderá coincer sous própios erros?
De ls que me stan ancubiertos perdona-me.
Lhibra-me tamien de la sobérbia,
para que nun m'adomínen.
Ende serei berdadoso
i quedarei lhimpo de falta grabe.
Que te séian agradables ls ditos de mie boca,
i steia delantre de tou rostro l pensar de l miu coraçon,
á Senhor, mie peinha i miu lhibartador.

Sem comentários: