quinta-feira, 5 de março de 2009

bien que alhumbre l sol

An nuobo, quando apuntaba l tiempo, sticaba-lo até al anfenito cun sues ouraciones; al modo que crecie, iba tapando ls uocos cun falsuras, a puntos de le doler la bida eiterna; un die sentiu que solo palhaços le habien medrado, tierra segada yá pa la derrota de ls ganados purparada; de tiempos a tiempos, l delor de la einutelidade dá-le la mano i chube-le cumo un aguemito: nun ten para adonde scapar, mas nun s'afizo nunca al oulor de las sterqueiras; arrastra-se pulas frinchas, mas abança siempre, antriçado antre el i el mesmo: bien que alhumbre l sol, nunca nada ye claro i siempre hai que buscar la claridade: fui todo l que daprendiu sue bida anteira.



2 comentários:

ACangueiro disse...

Ancarrapitado un l aire chube al cielo i alhumbra ls caminos de quien bai de camino i saca-lo de las sterqueiras.

Amadeu disse...

Buonas tardes Antonho,

Nun ye fácele scapar a las sterqueiras, subretodo quando se bísten tan galanas por fuora que un nien dá por eilhas.

Un abraço,
Amadeu