terça-feira, 13 de outubro de 2009

Diário 19



aquel era l anho de albantar la casa, que las notas que fiç an trigo i an bino dában a la justa para pagar ls canteiros i ls pedreiros: era l suonho de casa cun sobrado, ancaliada i sien l negro de la piedra a antristecer ls uolhos i ls dies; anquanto i nó, ls dous filhos mais nuobos podien ir para an ca de mie suogra a drumir i l mais nuobo podie quedar cun nós: íban a ser uns anhos duros, mas todo alhá se habie de passar;, que nun stámos afeitos a outra cousa; mas l caralho ye que ls anhos fúrun passando i nun habie meia de la casa andar para alhá de las paredes znudas i de l sobrado, inda porriba ls filhos yá éran cinco i comien mais pan i quenhon que you sei alhá; solo apuis de haber ido pa la Fráncia uns seis anhos apuis ye que la cousa andubo palantre; quando miro al para trás dá-me la risa quando hoije me fálan de manha de recuperar las casas bielhas, puis bien beio que esso solo quier dezir deixar las paredes de pies: aqueilha casica era un selumbron i solo habie un modo de me ber lhibre del, botá-la abaixo.



Sem comentários: