L’Ouropa ende stá, assente ne ls quetobielhos:
D’Ouriente a Oucidente stá, mirando,
I tóldan-le románticos pelos
Uolhos griegos, lhembrando.
L quetobielho squierdo stá ancolhido;
L dreito stá an anglo çpuosto.
Aquel diç Eitália adonde stá assente;
Este diç Anglaterra adonde, fastado,
La mano sustenta, an que le assenta l rostro.
Mira, cun uolhos de sfinge i fatal,
L Oucidente, feturo de l passado.
L rostro cun que mira ye Pertual.
Fernando Pessoa, Mensagem
Traduçon de Fracisco Niebro
[an pertués:
O dos Castelos
A Europa jaz, posta nos cotovelos:
De Oriente a Ocidente jaz, fitando,
E toldam-lhe românticos cabelos
Olhos gregos, lembrando.
O cotovelo esquerdo é recuado,
O direito é em ângulo disposto.
Aquele diz Itália onde é pousado;
Este diz Inglaterra onde, afastado,
A mão sustenta, em que se apoia o rosto.
Fita, com olhar esfíngico e fatal,
O Ocidente, futuro do passado.
O rosto com fita é Portugal.]
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
Sem comentários:
Enviar um comentário