segunda-feira, 11 de abril de 2011

custa-me a antrar an casa sien haber bido las streilhas


síguen las pessonas rue abaixo, poucas, que até de nuite ls altemobles todo ínchen cun aquel sou modo de ampurar l aire al passar, mas nun parece que téngan priessa de bolber a casa; ls arrimadores de carros nun le dan çcanso al braço a acenhar a carros eimaginados i ua queluna stá mesmo al modo para amparar un beiso; parece çurumbato l piçcar de las lhuzes de ls reclamos, talbeç de yá naide mirar para eilhes, i a la puorta de l macdonald moças i moços fázen galhofa tal i qual cumo datrás borrachos a la puorta dua taberna, nun demúdan tanto assi las cousas; oubo agora mais çclarado l sonido de las çapatilhas i sinto mais lhebes ls pies, talbeç a queréren-me dezir que nun quieren dar parte de fraco, cumo se nada tubíran a ber cumigo, ls almanechas; bai-se acunchigando la nuite para eilha mesma, anque la cidade a nada le deia çcanso, zgastando-se an sou bibir sien paraige i l suonho ye ua malina que hai que sanar i scamugir; custa-me a antrar an casa sien haber bido las streilhas, essa manha que me quedou de tiempos antigos i nun hai modo de se ir, puis la cidade nada quier cun streilhas que nun séian eilha mesma, esse çprézio que le bota a todo l que nun fui capaç de fazer a sou modo.





Sem comentários: