Eilhi la punta lisa çurriagada i yerma
eilhi l scuro d’eimbierno eilhi ls uolmos
eilhi la febra de la tarde eilhi l anfermo
triste de uolhos grandes serenos
eilhi la fin eilhi defenitibos galhos
eilhi to la berdade de nós mesmos
eilhi todos armanos de brancos sismos
eilhi de nun chegarmos mos fartemos.
Rui Belo, Boca Bilingue (1966), in Todos os Poemas (2001)
Traduçon de Fracisco Niebro
[an pertués:
Portugal Sacro - Mogadouro
Ali o cabo liso vergastado e ermo
ali a ténebra de inverno ali os olmos
ali a fêvera da tarde ali o enfermo
triste de olhos grandes calmos
ali o fim ali definitivos ramos
ali toda a verdade de nós mesmos
ali todos irmãos de níveos sismos
ali de não chegarmos nos fartámos.]
quinta-feira, 25 de março de 2010
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
Sem comentários:
Enviar um comentário