quinta-feira, 29 de setembro de 2011

pura ancarnacion de lhibardade



barriu las palabras rue abaixo, agarradas a papeles, afogadas na tinta que dezir las quijo; pula nuite, miles de fuolhas anchírun-las de berde, mas nun ténen fame las palabras: eilhas son mais para salir de bocas do que a algo meter na sue; marimundas, inda s'agárran als uolhos cumo afogado a la purmeira traba, aplediando por un sonido que le traia l bolo de sue música, sperando talbeç ua fuolha adonde puodan tener un suonho de guapa ambelesada: nunca zísten ou se dan por derrotadas, siempre prontas para nuoba bida, nuobo sonido, nuobo sentido, pura ancarnacion de lhibardade, i nós siempre a pensar que nun demúdan an cientos d'anhos... passa l carro para lhebar fuolhas barridas, mas las palabras yá nun cheguei a ber para adonde fúrun, deixórun ls papeles bielhos, tenhidos, rasgados, fuolhas a camino de l stierco: talbeç ánden por ende an ser, naquel outro mundo de que falaba Platon, ambisibles, necitadas de carino i a spera de quien las arrolhe i le deia bida al dezi-las, al screbi-las eiqui ne l formigueiro de la pantalha, puros seres que nien selombra bótan, diusas criadoras de mundos que pónen boubos ls poetas a saber deilhas sien paraige, páixaros siempre chenos de fame an busca de çubiaco.




1 comentário:

Marcolino e Mara Cepeda disse...

Liberdade!
Onde anda essa sensação tão fugidia, tão escorregadia que me escapa pelos dedos como se areia fosse?
As folhas outonais deste verão tardio não têm pressa de chegar. Espreguiçam-se ao sol à espera do inevitável vento que virá.

Beisico
Mara