Salmo de Dabide, pa l mais grande cantador, subre la lhira de Gat.
cumo ye grande l buosso nome an to la tierra!
Yá que poniste la majistade porriba ls cielos.
De la boca de ls garoticos, i de ls que máman,
faziste la tue fuorça, por bias de ls tous einemigos,
para fazer calhar al einemigo bingatibo.
Quando miro pa ls cielos, obra de ls tous dedos,
la lhuna i las streilhas que purpareste:
quei ye l home para te lhembrares del,
i l filho de l home para del te acupares?
i l faziste un cachico mais pequeinho que ls anjos,
mas de glória i de honra l coroneste.
Deste-le l poder subre las obras de las tues manos,
todo poniste ambaixo ls pies del.
Oubeilhas i buis i todo
i até ls animales brabos;
la abes de l cielo i ls peixes de l mar,
i todo l que passa puls caminos de ls mares.
Á Senhor, nuosso Dius,
cumo ye afamado l tou nome an to la tierra!
Traduçon de Fracisco Niebro
Sem comentários:
Enviar um comentário