nun zlentában ls probes pulas rues, nien quiero que me lhembre; benien cun sous palos grandes na mano, que éran muito mais do que caiatos, i sues barbas grandes, puorcos, rotos, a pedir ua smola de l que fusse para quemer; nós quei le habiemos de dar se tamien nun teniemos i mesmo un carolo de pan yá fazie defréncia; olhe, o senhor quer uma malga de caldo? pode ser, se a senhora me desse ua malga de caldo, bem agradecia; i alhá quemien aqueilha malga de caldo i a las bezes un regoijo yá duro, que nien dientes tenien pa lo adentar i habie que lo adundiar; muitos pedintes pulas rues éran boubos, que hoije nien se faç ua eideia de cumo éran tantos ls boubos a pedir pulas rues; uns i outros andában de tierra an tierra, destas tierras eiqui alredror i l mais deilhes yá los coinciemos; cada beç que me lhembro até relouco: i apuis inda hai quien diga que datrás ye que era buono: essa giente nun sabe l que diç, esso ye un crime.
sexta-feira, 29 de março de 2013
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
Sem comentários:
Enviar um comentário