Çcalça bai pa la fuonte
Lianor pula berdura;
Bai fermosa, i nó segura.
Tinalha lhieba ampedrada,
Pucarico de feiçon,
Saia quelor de limon
C’un lhencico bien atada;
Cantando de madrugada
Pisa froles na berdura:
Bai fermosa, i nó segura.
Na mano bai la rodilha
Feita de la sue toalha,
C’ua ampara la tinalha,
Upe cun outra l mandil;
‘mostra ls pies por marabilha,
Que la niebe déixan scura:
Bei fermosa, i nó segura.
Las froles, adonde passa,
Se l pie l’adrega pisar,
L’ambeija faç-las çclorar,
De bergonha ténen grácia;
Cada pisada que faga
Faç frolir a la berdura:
Bai fermosa, i nó segura.
Nun la ber al Sol le bal
Nun tener nuobo einemigo,
Mas eilha cuorre l peligro
Se na fuonte se bei tal;
Tan çcuidada deste mal
Bai-se a ber na fuonte pura:
Bai fermosa, i nó segura.
Francisco Rodrigues Lobo
Traduçon de Fracisco Niebro
[an pertués:
Cantiga
Descalça vai para a fonte
Leonor pela verdura;
Vai formosa, e não segura.
A talha leva pedrada,
Pucarinho de feição,
Saia de cor de limão
Beatilha soqueixada;
Cantando de madrugada
Pisa flores na verdura:
Vai formosa, e não segura.
Leva na mão a rodilha
Feita da sua toalha,
Com uma sustenta a talha,
Ergue com outra a fraldilha;
Mostra os pés por maravilha,
Que a neve deixam escura:
Vai formosa, e não segura.
As flores por onde passa,
Se o pé lhe acerta de pôr,
Ficam de inveja sem cor
E de vergonha com graça;
Qualquer pegada que faça
Faz florescer a verdura:
Vai formosa, e não segura.
Não na ver o Sol lhe val
Por não ter novo inimigo,
Mas ela corre perigo
Se na fonte se vê tal;
Descuidada deste mal
Se vai ver na fonte pura:
Vai fermosa e não segura.]
3 comentários:
Que marabilhas de poemas, tanto an pertués cumo an mirandés ! Ls que nun cunhécen essas dues lhénguas nun sáben l que pérden.
Bom dia, Amadeu. Dou-lhe uma sugestão: por que não usa etiquetas no Blog para encontrarmos mais facilmente os textos dos vários autores que traduz para mirandês? É muito fácil: no formulário em que escreve um post, tem um rectângulo mais pequeno que diz etiquetas (ou tags, não me lembro bem). Experimente escrever Camões em todos os posts sobre Camões e veja o que acontece.
Um abraço.
Brilhante! Mais uma vez vou roubar este para o I&I.
(Tenho andado um pouco afastada das lides blogueiras... a ver se daqui um mes, depois da lua de mel as coisas voltam à regularidade...)
Beisicos
Enviar um comentário