Ua beç un perro fui-se a deitar nua majadoura chena de feno. Un bui, cheno de fame, achegopu-se i preguntoiu-le al perro se podie comer un cachico de feno. L perro, que tenie un malo feitiu, roznou-le al bui i nun lo deixou achegar a la majadoura. L bui mirou pa l perro i dixo cun pena: «perro misarable, que nien tu comes nien deixas comer ls outros».
La cuonta amostra que hai pessonas cun carátele tan malo que mais quieren sufrir eilhas mesmas do que fazer un géstio para ajudar ls outros.
(Fábula de Eisopo, amanhada)
Dou-le aquel títalo a la fábula, cunsante un dito que fala dun perro tal i qual cumo l de la fábula, que nien faç nien deixa fazer. L dito yá ye mediabal, mas bemos que la sue fuonte ye muito mais antiga. Ten bárias bersiones, i eiqui deixo algues, an mirandés i an castelhano, yá que nun hai forma correspundiente pertuesa.
An mirandés:
- l perro de l’hourtelana solo faç l que le dá la gana;
- l perro de l’hourtelana, nien come nien deixa comer;
An castelhano:
- el perro del ortelano: ni come las verças ni las deja comer;
- el perro del ortelano, ni come las verças ni las deja comer al extraño.
Sem comentários:
Enviar um comentário