son l camino, i nada mais;
caminante, nun hai camino,
faç se camino al andar.
i al mirar al para trás
bei se la rodeira que nunca
se há de tornar a pisar.
só rastros de scuma ne l mar.
Traduçon de Fracisco Niebro
[an castelhano:
Caminante, son tus huellas
el camino, y nada más;
caminante, no hay camino,
se hace camino al andar.
Al andar se hace camino,
y al volver la vista atrás
se ve la senda que nunca
se ha de volver a pisar.
Caminante, no hay camino,
sino estelas en la mar.]
Sem comentários:
Enviar um comentário