Nas guerras, datrás,
nun tenien un prencípio:
l mais fuorte al mais fraco
sacaba l que podie.
Agora, yá nun ye assi,
L mundo ouriéntan cunfréncias:
se l mais fuorte mal se porta,
ajúntan-se - dan sou acuordo.
Arandy János [Houngrie, 1817-1882]
Traduçon de Fracisco Niebro cun assento ne l testo de Ernesto Rodrigues [Antologia da Poesia Húngara, Âncora Editora, p.75]
sábado, 7 de julho de 2007
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
Sem comentários:
Enviar um comentário