Solica, la doce maçana bai rosando ne l galho mais alto,
Albo, altíssemo, pus squecírun-se deilha ls apanhadores de maçanas.
Bendo bien, nun se squecírun deilha: nun fúrun ye capazes de chegar alhá.
Safo, Fr. 105 a PLF
[an pertués, cunsante la traduçon de Frederico Lourenço:
Sozinha, a doce maçã enrubesce no alto ramo,
Alvo, altíssimo, pois esqueceram-na os apanhadores da maçã.
Na verdade, não a esqueceram: não conseguiram foi lá chegar.]
terça-feira, 8 de maio de 2007
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
Sem comentários:
Enviar um comentário