sexta-feira, 22 de junho de 2007

Odas de Ricardo Reis (005)

*

De Apolo l carro rodou pa fuora
De la bista. L puolo que alhebantara
Quedou a anchir de lhebe nubrina
L hourizonte;

La fraita serena de Pan, abaixando
Sou sonido fino ne l aire sereno,
Dou mais tristezas al marimundo
Die ameroso.

Cálida i rúcia, casadeira i triste,
Tu, mundadeira de ls prados calientes,
Quedas oubindo, cun tous passos
Mais arrastrados,

La fraita antiga de l dius durando
Cul aire que s’upe para biento criançoso,
I sei que pensas na diusa clara
Nacida de ls mares,

I que ban óndias alhá mui adrento
De l que l tou seno sinte cansado
Mientes la fraita rindo-se chora
Amarelhadamente.

Fernando Pessoa [Odes, de Ricardo Reis]
Traduçon, para mirandés, de Fracisco Niebro


[an pertués:

De Apolo o carro rodou pra fora
Da vista. A poeira que levantara
Ficou enchendo de leve névoa
O horizonte;

A flauta calma de Pã, descendo
Seu tom agudo no ar pausado,
Deu mais tristezas ao moribundo
Dia suave.

Cálida e loura, núbil e triste,
Tu, mondadeira dos prados quentes,
Ficas ouvindo, com os teus passos
Mais arrastados,

A flauta antiga do deus durando
Com o ar que cresce pra vento leve,
E sei que pensas na deusa clara
Nada dos mares,

E que vão ondas lá muito adentro
Do que o teu seio sente cansado
Enquanto a flauta sorrindo chora
Palidamente.
]


Sem comentários: